See διαταγή on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαταγή, diatagê." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "diatagi" ], "related": [ { "word": "προσταγή" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aπόρρητεςδιαταγές, ordres confidentiels." } ], "glosses": [ "Ordre, commandement." ], "id": "fr-διαταγή-el-noun-vZnG~HU8" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαταγή" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ordonner, arranger", "word": "διαταγεύω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διαταγή" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διατάσσω, diatássô." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διαταγή, diatagê" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ordre." ], "id": "fr-διαταγή-grc-noun-iWNB~v2E" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαταγή" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαταγή, diatagê." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "diatagi" ], "related": [ { "word": "προσταγή" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aπόρρητεςδιαταγές, ordres confidentiels." } ], "glosses": [ "Ordre, commandement." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαταγή" } { "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "translation": "ordonner, arranger", "word": "διαταγεύω" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διαταγή" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διατάσσω, diatássô." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διαταγή, diatagê" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Ordre." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "διαταγή" }
Download raw JSONL data for διαταγή meaning in All languages combined (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.